Regole locali REG. 33/8 (ottobre 2013)

 

1. FUORI LIMITE – Reg. 27

a) Picchetti bianchi
b) Rete di protezione buche 1, 3, 12, 13 e 18
c) Picchetti bianchi/verdi fuori limite interno per la buca 2 e buca 16

2. OSTACOLI D'ACQUA – Reg. 26

a) Acqua – paletti gialli
b) Acqua laterale – paletti rossi
c) Se c´è un area di droppaggio, questa costituisce un’ulteriore possibilità per droppare la palla

3. TERRENO IN RIPARAZIONE– Reg. 25

a) Le zone segnalate con una linea bianca o con dei picchetti blu
b) La striscia di drenaggio con sassi vicino alla strada del Green 12
c) Le erosioni nei bunker causati dall`aqcua. Reg. 25/1
d) Si può ovviare secondo Reg. 25/ 1.B

4. PARTE INTEGRANTE DEL PERCORSO – Reg. 24

a) I muri di sostegno delle varie partenze
b) I muri dietro i Green 14 e Green 17
c) Tutti i sentieri o strade senza superfici artificiali (ghiaia o asfalto)

5. OSTRUZIONI MOVIBILI – Reg. 24/11

a) Le pietre nei bunker sono ostruzioni movibili.

6. OSTRUZIONI INAMOVIBILI – Reg. 24/2

a) I segni di cortesia delle distanze dei 100, 150 e 200 metri
b) Cartelli pubblicitari, banche, lava palline, le fioriere e reti di protezione
c) Tutti componenti dell'impianto di irrigazione
d) Pozzetti o griglie di drenaggio
e) Itralici della linea elettrica
f) Tutti i sentieri con superfice artificiale (ghiaia o asfalto)
    stradine ghiaiate

7. FACILITAZIONI – Reg. 24/2 b

Se una palla colpisce un tralicio o dei cavi della linea elettrica, il colpo deve essere rigiocato con un palla senza penalità.

8. MISURATORI - REG. 14/3 Anm.

Sono ammessi i misuratori di distanza e gli apparecchi GPS.

9. ORARIO DI PARTENZA AI TORNEI – Reg. 6/3

Iil giocatore dovrà partire attenendosi all'orario stabilito dal comitato gara. I giocatori che non si presentano in tempo al tee di partenza, subiscono le seguenti penalità:
a) Due colpi o perdita della buca per un ritardo fina a 5 minuti
b) Oltre cinque minuti - squalifica
Vale l'ora dell'orologio appeso vicino al tee nr. 1

10. SOSPENSIONE DEL GIOCO – Reg. 6/8

a) Sospensione immediata – un suono prolungato di sirena
b) Ripresa del gioco – due suoni intermedi di sirena
c) Sospensione del gioco – tre suoni intermedi di sirena

11. PENALITÀ PER INFRAZIONE ALLE REGOLE LOCALI

a) Gare a buche = perdita della buca
b) Gare a colpi = 2 colpi

Per tutti gli altri casi valgono le regole del R.&.A. Rules Limited e della FIG.

11. PENALITÀ PER INFRAZIONE ALLE REGOLE LOCALI

a) Gare a buche = perdita della buca
b) Gare a colpi = 2 colpi

Segni di cortesia:

Rosso: 100 mt. inizio Green
Giallo: 150 mt. inizio Green

ATTENZIONE
La preghiamo di prendersi cura della Sua sicurezza e di evitare qualsiasi azione che possa causare pericolo alla Sua persona o a terzi. In oltre La ricordiamo di:
- Rimettere le zolle e di risistemarle bene
- Riparare i segni degli impatti delle palle e/o delle scarpe sui green
- Livellare le impronte nei bunker
- Non depositare Trolleys o sacche su greens o tees
- Evitare di danneggiare il campo con copli eccessivi di prova
- Lasciare passare i giocatori più veloci

 
 
     
DEUTSCH ENGLISH
» NOVITÀ«
 
» RICHIESTA«


Arrivo:

Partenza:


Numero persone:

Età bambini:


 
»SPONSOR«
 
 
 
Golf Club Passeier.Merano Amateursportgesellschaft m.b.H. . Kellerlahne 3 . 39015 St. Leonhard i. Pass.
tel. 0473 641488 . fax 0473 641489 . info@golfclubpasseier.com . Part. IVA IT 02835510211